Legfontosabb Downton Apátság A Downton Abbey összefoglalója - Cora megtalálja Editht: 5. évad 7. rész 7. rész

A Downton Abbey összefoglalója - Cora megtalálja Editht: 5. évad 7. rész 7. rész

A Downton Abbey összefoglalója - Cora megtalálja Editht: 5. évad, 7. rész

Ma este a PBS -en a Downton Abbey népszerű drámájuk új epizódja látható, február 15 -én, vasárnap, az 5. évad 7. részében. 7. epizód és alább találja a heti összefoglalóját. A ma esti részben tudd meg, mi történik Edittel [Laura Carmichael].



A múlt heti epizódban felfedeztük az ősi szikrát, amely fellobbant Violet szívében, és hallottuk, hogy Bates igazat mond Annának. Nézted a múlt heti részt? Ha lemaradtál róla, itt van egy teljes és részletes összefoglaló.

A ma esti epizódban a PBS összefoglalója szerint, megtudja, mi történik Edittel, és melyik vendéget dobja ki a házból.

A ma esti Downton Abbey 5. évad 7. része nagyszerű lesz, és nem akar lemaradni róla. Tehát feltétlenül hangolódjon a Downton Abbey című tudósításunkhoz - ma este 21:00 EST! Amíg az összefoglalónkra vár, nyomja meg a megjegyzéseket, és tudassa velünk, mennyire izgatott a Downton Abbey új szezonja miatt.

A ma esti epizód most kezdődik - Gyakran frissítse az oldalt a legfrissebb frissítésekért!

A vasútállomáson Violet üdvözli Rosamundot, és azt mondja, egyenesen a házhoz kell menniük, hogy átöltözzenek. Kíváncsiak, mit mondanak Edithről, de Violet azt mondja, hogy el kell mondaniuk Cora -nak. Azt mondja, ha valami történik Edittel, soha nem bocsát meg nekik, és azt mondja, hogy joga van tudni. Violet azt mondja, hogy nem fogják elmondani Robertnek, és azt mondja, hogy a férfiaknak nincsenek jogaik. Carson és Hughes azon tűnődnek, miért vannak vendégeik az Edith -drámával.

Tom szerint Edith jegyet vásárolt a King's Cross -ra. Tony és Charles azon tűnődnek, el kellene -e menniük, de Mary nemet mond. Robert szerint azt a benyomást kell kelteniük, hogy Edith elutazott, Mary pedig azt mondja - kit érdekel, hová ment Edith. Violet azt mondja Cora -nak, hogy vigye el őt és Rosamundot sétálni. Thomas azt mondja, Mrs. Drew ott van, hogy megnézze Corat, és azt mondja Violetnek, hogy látnia kell őt. Robert felajánlja, hogy elviszi anyját sétálni, de Violet ecseteli őt.

Mabel flörtöl Tonyval, és Charles bátorítja őt az irányába. Tony azt mondja, hogy nem szakíthatja meg Maryvel, és ez nem lenne megtisztelő. Charles szerint ez Márián múlik, Tony szerint Mary úgy tűnik, nem akarja lerázni. Charles azt mondja, hogy végezni akar Tonyval, és azt szeretné, ha ezt ő is észrevenné. Bates szerint új bérlőre van szükségük édesanyja ingatlanához, mivel a másik férfi elment. Anna azt javasolja, hogy szakítsanak időt, és nézzék meg, mi az.

Cora szembeszáll Rosamunddal és Violettel a babáról, akiről Drew asszony mesélt neki. Rosamund szerint Edith azt tervezte, hogy megszabadul tőle, de aztán nem ment vele. Violet elmondása szerint azt hitte, hogy Edith Svájcban hagyja a babát. Cora haragszik rájuk, amiért nem vettek részt benne. Violet azt mondja, megpróbálták visszatartani. Cora megkérdezi, mi billentette Edith -t a szélén. Violet szerint Gregson halálának megerősítése és Drew asszony nehézségei túl messzire lökte őt.

Rosamund elmondta, hogy ő és Violet felajánlották, hogy külföldre küldik a gyermeket. Cora vállalja, hogy nem mondja el Robertnek, de azt mondja, meg kell találniuk és beszélniük kell Edith -el, hogy lássák, mit akar. Hughes üldözi Mary -t, és a vonatjegyről kérdez Bates felöltőjéről. Baxter lehallgatja, és Hughes azt mondja, hogy a jegy bizonyította volna Bates ártatlanságát. Mary azt mondja, hogy ez az ártatlanság bizonyítéka és nem a bűnösség. Mary azt mondta, hogy leégett. Rose örömmel látja Atticust és szüleit, és futva üdvözli őket.

tvd 8. évad 7. rész

Rose bemutatja Mary -t, és azt mondják neki, hogy jól lovagolt. Behívja őket a szüleihez. Rose elmondja Atticusnak, hogy egy dráma kellős közepén vannak, amiről később mesél neki. Molesley megkérdezi Daisy -t, hogy akar -e ma este Vanity Fair -t olvasni. Daisy szerint a tanulási lelkesedése kissé kiszáradt. Arról beszél, hogy az új munkáspárti kormány nem teszi meg, amit ígért, és hogy mindannyian csapdába estek. Azt mondja, kíváncsi arra, mi értelme van annak, hogy megpróbálja javítani magát.

Bates Anna mellett ül, amikor Baxter belép a szobába. Azt mondja, úgy gondolja, hogy bajba sodorta őket, mert nehéz helyzetben volt. Azt mondja nekik, hogy nagyon sajnálja, de Bates nem marad vele a szobában. Robert beszél Atticus szüleivel arról, hogy szeretik Yorkshire -t, és azt mondja, nem lesz velük semmi gond, amióta Cora apja zsidó volt. Azt mondja, hogy Atticus úgy tűnik, Rose -val van együtt, és Atticus apja megkérdezi Corat, hogy az anyja fontolóra vette -e az áttérést.

Azt mondja, nem szégyelli apját, és azt mondja, hogy nem változtatták meg a nevüket, mint a családja. Azt mondja, nagyapja azt akarta, hogy inkább angolul hangzanak. Rosamund megkérdezi Tomot, hogy indul -e. Atticus megkérdezi Rose -t arról, hogy Edith örökölte Gregson társaságát, és azt javasolja, hívja fel az irodákat, hátha kapcsolatba lép velük. Atticus szerint az apja a kemény dió, Rose szerint az anyja a kemény dió, és szerinte együtt kell feltörni őket.

Tony vacsorán beszél Mabellel, és azt mondja, hogy nem áll készen rá, és azt mondja, hogy boldogok lennének együtt. Azt mondja, a boldogság választás kérdése. Azt mondja, túl sokan választanak olyan tanfolyamot, amely csak frusztrációhoz vezet. Isobel szerint van bejelentése. Azt mondja, ő és Merton összeházasodnak. Rosamund azt mondja, ez kedves, és Robert koccint a boldog párral. Violet kivételével mindenki elégedett. Merton azt mondja, hogy kényszerítette őt, és Isabel azt mondta, hogy megcsalta.

Mary megkérdezi Violettát, mi jár a fejében, és azt mondja, hogy aggódik Editért. Mary azt mondja, nem tudja elképzelni, miért, és Violet elmondja neki, hogy részvétlensége vulgáris. Molesley megkérdezi Daisy -t a könyv megbeszéléséről, de azt mondja, hogy fáradt és lefekszik. Mrs. Patmore elmondja neki, hogy Daisy ideges a munkáspárti kormány miatt. Azt mondja, csak segíteni akar, Mrs. Patmore szerint talán jobb tanár lehetett. Thomas egészségesebbnek tűnik.

Cora elmondja Mertonnak, hogy boldog, és szeretne vacsorát adni Isobelnek, hogy találkozzon a családjával. Mary azt javasolja, hogy a vacsorát tartsák Downtonban, és egyetértenek. Mabel kártyázik Tonyval, aki azt mondja, hogy nem hagyhatja el Mary -t. Atticus szülei elmennek, de meghívják őket, hogy jöjjenek legközelebb a házukba. Búcsút mondanak. Mary panaszkodik Charlesnak, hogy Tony nem engedi el, és azt mondja, ez az ő hibája, hogy nem küld egyértelmű üzenetet.

Megkérdezi, mi legyen ez az üzenet, és Charles azt mondja, gondoskodnak róla. Rose elmondja Atticus Cora javaslatát, hogy vegyék fel a kapcsolatot a folyóiratgal. Cora azt mondja, hogy felszáll a vonatra, de azt mondja Violetnek, hogy soha többé nem fog bízni benne. Rosamund azt mondja, nem gondolja komolyan, de Violet szerint ez a legőszintébb dolog, amit Cora valaha mondott neki. Anna és Bates otthon teáznak, és megkérdezi, túl bonyolult-e az életük. Javasolja a londoni ház eladását, hogy ott ingatlant vegyen.

Azt mondja, még egy kis londoni ház is vásárolna nekik ott egy kis szállodát. Anna megkérdezi, hogy szerinte a Mr. Green dolognak vége lehet. Azt mondja, szerinte a rendőrség azt hiszi, hogy egész nap Yorkban volt. Megbeszéli a gyerekeket, és ismét ragaszkodik ahhoz, hogy a készülék Maryé volt. Megkérdezi, hogy van -e esélyük egy gyermekre, mivel már régen van, és azt mondja, hogy egyesek tovább tartanak. Másnap Robert rákérdez Máriára Charlesról és Tonyról. Azt mondja, nem Tony lesz, és valószínűleg Charles sem.

Azt mondja, meglátogatja Nagyit, hogy befejezze a vitát. Robert azt mondja Tomnak, hogy úgy tűnik, Tony kint van, és azt mondja, elégedett lett volna vele. Ellenőrzi Isist, majd megkérdezi Tomit, hogy újra férjhez mehet -e. Tom azt mondja, nem hibáztatja, amiért üldözte Sarah -t, és azt mondja, hogy nem akarta az életét harcolni vele. Tom azt mondja, hogy felvette a kapcsolatot unokatestvérével Bostonban, és Robert megkérdezi, hogy rossz modora okozta -e ezt. Tom azt mondja, hogy szereti őket, és nehéz lesz menni. Robert azt mondja mindannyiuknak.

Az irodai lány elmondja Cora -nak és Rosamundnak, hogy Edith nincs ott, de aztán kimegy egy hátsó szobából, és sarokba szorítják. Edith megkérdezi Rosamundot, hogy elmondta -e az anyjának, de Cora szerint Mrs. Drew jött, és elmondta neki az egészet. Cora megkéri, hogy beszéljen vele vacsorára, de Edit nemet mond. Cora azt mondja, hogy ott fogja cibálni az üzletét az alkalmazottai előtt, és Edit beleegyezik a teába. Spratt teát szolgál fel Marynek és Violetnek, és panaszkodik Denkerre.

Azt mondja, olyan, mint a hercegné, és eléggé képzetlen. Violet kirúgja a szobából. Mary megkérdezi, hogy megéri -e Denker, majd közli vele, hogy pénteken vacsorára kell jönnie Mertonnal és fiaival. Azt mondja, hogy Larry nem fog ismét bajt okozni Tomnak, ezért simán kell mennie. Mary azt mondja, tudja, hogy Violet miért találja ezt nehéznek, de nem szabad engednie. Azt mondja, tudja, hogy Violet Máriát látja védencének, majd előléptetik a megye vezetőjévé.

milyen bor bárányszelet

Mary azt mondja, hogy Isobel nagyszerű hölgy lesz most, míg Violet lemaradó, és azt mondja a nagyinak, hogy legyen ennél nagyobb. Ibolya megkérdezi, hogy szerinte csak a rangváltozás érdekli. Azt mondja, törődik ezzel, de nem ez az oka. Violet azt mondja, már hozzászokott ahhoz, hogy barátja és társa legyen. Mary azt mondja, hogy még mindig megvannak, de Violet azt mondja, hogy ő és Isobel sok közös volt, és hiányozni fog. Mary szerint ködösnek tűnik.

Violet azt mondja, hogy nem annyira szentimentális, és azt mondja, hogy Isobel soha nem nézett fel rá. Tom elviszi Sibbyt sétálni, és gallyakat úsztatnak a patakban. Beszél vele Edithről, hogy Londonban van, majd eltűnődik, mi lenne, ha átmennének a tengeren élni. Megkérdezi, miért, és azt mondja, jobb lehet nekik, ha új életet élnek. Megkérdezi, miért. Tom azt mondja, reméli, hogy helyesen cselekszik, és azt mondja, vissza kell menniük teázni, ha meghallják a csengőt.

Baxter közeledik Bateshez és Annához, és azt mondja, hogy ő egy ötlet. Felajánlja esküjét, hogy látta, hogy a vonatjegy egész és fel nem használt. Azt mondja, csak segíteni akar. Bates azt mondja, tudja, hogy szeret segíteni, ha beszél a rendőrséggel róluk. Molesley közbelép a nevében, és azt mondja, Baxter nehéz helyzetben van. Bates azt mondja, folyamatosan ezt mondja. Thomas bejön, és megkéri Molesleyt, hogy jöjjön el dolgozni. Bates és Anna követik.

Thomas azt mondja Baxternek, hogy figyelmen kívül hagyja őket, de azt mondja, hogy nem teheti. Azt mondja neki, hogy mondja el nekik, miért kellett beszélnie a rendőrséggel, de azt mondja, túlságosan szégyelli magát. Charles felhívja Mary -t, és azt mondja, hogy Lengyelországba küldik kereskedelmi delegációra. Megkéri, hogy jöjjön Londonba, hogy most véget vessenek ennek, és azt mondja, hogy rongyokat kell viselnie. Robert szerint Isis rosszul néz ki, Carson szerint az állatorvos nincs a városban. Rose bejön, és azt mondja, hogy teázni ment Atticusszal.

Robert azt mondja neki, hogy ne siessen semmibe, de azt mondja, hogy azonnal rohanni akar. Azt mondja, Atticus apja nem akarja, hogy fia hit nélkül házasodjon össze. Robert szerint írnia kell a szüleinek, és nem úgy tenni, mintha sima vitorlázás lenne. Cora megkérdezi, hol van Marigold, és megkéri, hogy nézze meg. Edith azt mondja, ma este nem. Azt mondja, a szálloda gondoskodik a gyermekfelügyeletről. Edith szerint talán Amerikába költözik, és úgy tesz, mintha halott férje lenne, de nem akarja, hogy Gregson üzlete tönkremenjen, és azt akarja, hogy Marigold angolul nőjön fel.

Rosamund azt mondja, hogy kitalálhat itt egy halott férjet, de Cora azt szeretné, ha hazahozná Marigoldot. Edit azt mondja, hogy nem ő lesz a megyei kudarc, de Cora azt mondja, hogy van egy terve, és megkéri, hogy hallgassa meg. Azt mondja, hogy a Drews arra a következtetésre jut, hogy nem engedhetik meg maguknak, hogy felneveljék, majd Edith megkérheti, hogy vigye el Downtonba. Rosamund megkérdezi, hogyan működne, és Edit szerint az apja soha nem tudhatta. Cora nem ért egyet ezzel, de azt mondja, hogy meg fogja őrizni a titkot Robert és Mary elől.

castle 4 évad 20 rész

Rosamund megkérdezi, hogyan tudják kivégezni ezt az őrültséget. Cora azt mondja, hogy felhívja Mr. Drew -t, hogy segítséget kérjen, és azt mondja, hogy ő és Edith holnap hazamennek, míg Drew elviszi Marigoldot, akkor Edith elmehet érte, és hazahozhatja aznap. Anna elmondja Batesnek, hogy elmegy Maryvel éjszakára, és azt mondja, nem lesz ideje benézni a házba. Molesley meghívást kap Daisyvel, hogy menjenek el Mr. Masonhoz. Thomas azt mondja Baxternek, hogy menjen vele.

Azt mondja, nem hívták meg, de aztán Daisy meghívja őt. Mrs Patmore azt mondja, hogy Carsonnal megoldja. Daisy megkérdezi, miért írna Mason Molesley -nek, és Mrs. Patmore azt mondta, megemlítette neki, hogy Molesley segített neki. Cora, Edith és Marigold boldogan utaznak vissza Downtonba a vonaton. Meglátják Mary -t az állomáson, és azon gondolkodnak, mit tegyenek. Edith felhívja Mr. Drew -t, hogy segítsen anyjának a bőröndjeivel. Odajön, és megkéri, hogy menjen tovább Marigolddal a következő állomásra.

Azt mondja, ő állja a költségeket, ő pedig felpattan az autóra Marigolddal, és a karjába veszi. Mary megkérdezi Corat, hogy megtalálta -e őt, és Edit azt mondta, nem tudta, mi a felhajtás, amikor csak Londonba akart menni pár napra. Mary azt mondja, hogy ő maga Londonba tart, Cora pedig azt mondja, hogy péntekig jöjjön vissza a vacsorára. A lány továbbmegy, és Cora elmondja Editnek, hogy közel volt. Violet megkérdezi Mertont a fiáról, és azt mondja, hogy Larrynek kitört a Sibyll.

Isobel szerint ezt nem szabad megemlíteniük, Merton szerint pedig csodálatos. Spratt megmutatja Mertont. Isobel szerint Spratt lenéz a szájába, Violet pedig azt mondja, hogy folyamatos harcok folynak Denkerrel. Isobel elmondja Violetnek, hogy értékeli a kedvességét Mertonnal szemben, bár tudja, hogy nem helyesli. Kuraginról kérdez, Isobel pedig arról, hogyan fogadja a hercegnőt, de Violet szerint Shrimpy még nem találta meg. Spratt azt mondja, hogy be kell adnia az értesítését.

Azt mondja, annyit szenvedett, mint bárki számíthat, de nem bírja tovább. Kimegy. Violet azt mondja, olyan érzékeny, mint egy szépség, aki elveszíti a külsejét. Violet azt mondja, hogy ez csak demonstráció volt, és nem gondol mindent. Isobel megkérdezi, hogy megbocsát -e neki, és Violet szerint minden jobb, mint új komornyikot keresni. Charles találkozik Maryvel a moziban, és előveszi a műsor közepén. Azt mondja neki, hogy most csókolja meg, és ő megteszi. Tony kimegy Mabellel és meglátja.

Tony azt mondja Mary -nek, hogy nem kell felvennie ezt a tablót, csak elmondhatta volna neki. Mary azt mondta, hogy elmondta neki, de nem hallgatott rá. Tony sok szerencsét kíván neki, és ő és Mabel elmennek. Mary szerint Tony azt mondta, hogy nem kell megtenni, de nyilvánvalóan megtette. Megkérdezi Charles -tól, hogy most mi van, és vacsorára kéri. Azt mondja, koccinthatnak a szórakozásból és a jövőből. Azt mondja, hogy összepakol Lengyelországba, és azt mondja, hogy valószínűleg házas lesz, mielőtt visszatér.

Daisy elnézést kér Mason uratól, amiért nem jön gyakrabban. Daisy azt mondja, hogy gyakrabban látogathat, de tanulmányaira, de azt mondja, hogy abbahagyja. Mason azt mondja neki, hogy adjon magának egy -két évet, és azt mondja, hogy sokat tehetne az oktatással. Molesley szerint sokat tudott volna magáévá tenni oktatással. Daisy szerint a felelős férfiak mindig a felelősök lesznek, és semmi sem fog változni. Mason szerint vissza kell térnie a könyveihez, és a dolgok megváltoznak.

a fehér hercegnő 1. évad

Baxter elmondja Molesley -nek, hogy megözvegyült lányának a lányát tette, és ez szép. Molesley arra biztatja, hogy mondja el Batesnek, miért kellett beszélnie a rendőrséggel, de nemet mond. Aztán beszélnek arról, hogy mi történt legutóbb, amikor Larry Downtonban volt, és az egész drámáról. Mason elviszi őket a kocsiban lévő állomásra. Mary megkérdezi, hogy a Drews csak használja -e a Downtont, amíg vissza nem akarják kapni. Robert bejön Isis -szel, és azt mondja, hogy rák, és nincs sok hátra.

Azt mondja, az állatorvos le akarta tenni, de még nem bírta. Lefekszenek, és kényelembe hozzák a kutyát. Robert azt mondja, szeretné, ha elhalasztanák a vacsorát, és felajánlják, hogy Robert rosszul van, hogy együtt lehessen Isis -szel. A gyerekek lejönnek az óvodából, és Edit megkérdezi, hogyan válaszoljon. Robert és Mary egyetértenek abban, hogy ez idióta. Edith azt mondja, hogy dumál vele, és nem látja, hogy borzalmas árvaházba küldik. Mary azt mondja, hogy csak pénzt kell adniuk nekik.

Edit megkérdezi, hogy elvigye -e, és megkérdezi az apját. Azt mondja, Cora -ra bízza, aki azt mondja, hogy Marigoldnak otthont kell kínálniuk ott. Robert szerint ez megoldja. Sibby megbetegedett Isis mellé ül. Anna elmondja Hughesnek, hogy a vendégek mind ott vannak. Azt mondja, ő és Carson azon gondolkodnak, hogy vesznek -e vendégházat kiadónak, Anna pedig azt mondja, hogy ő és Bates ugyanazt gondolták. Anna azt mondja, hogy Drew az állomáson volt, és kisegítette Corat és Edith -t az autóból, majd ott maradtak.

Azt mondja, azt hiszi, látta őt egy gyerekkel, amikor továbbhaladt. Hughes szerint a gyermek biztonságban van, és Annának nem kell tovább aggódnia. Isobel szerint csodálatosnak tartja, hogy Edith befogadja az árvát, de Robert szerint nem. Larry azt mondja, nem vállalna olyan nőt, aki gyermeket vállalt. Larry ezután Atticus vallásába kezd, és azt mondja, hogy a legtöbb sikertelen házasság alapítója ilyen hibák miatt van. Larry azt mondja, hogy ez rosszat jelenthet apja és Isobel házasságának.

Azt mondja, hogy óriási különbségek vannak az osztályban és a háttérben, és ez lehet a visszavonásuk. Robert nagyot sértődik. Larry azt mondja, nem látja, hogyan tölthetné meg anyja cipőjét. Merton megőrül, és azt mondja, hogy elege van abból, hogy bocsánatot kell kérnie Larry viselkedéséért. Larry nem áll le, és azt mondja, hogy Robert már sofőrt is számít a honatyái közé, és most zsidót fontolgat. Tom felpattan, feláll, és baromnak nevezi, és azt mondja, hogy menjen el.

Robert azt mondja, nem szereti Tom nyelvét, de azt mondja, mindannyian így érzik magukat. Larry köszönetet mond nekik a kellemes estéért. Timothy megkérdezi Isobelt, hogy képzeli -e, hogy tárt karokkal fogadják. Lent Larry kirohanásáról beszélnek, és Carson szerint az este korán szakad. Vissza kergeti Molesleyt az emeletre. Rose szerint szörnyű este van, Atticus pedig azt mondja, hogy valódi okuk kell legyen a védekezésre, és azt mondja, rendesen meg kell kérdeznie.

Letérdel, és kéri, hogy vegye feleségül. Felhúzza, és azt mondja, hogy rég nem ismerik egymást, és lesznek problémák. Azt mondja, mindketten tudják, hogy igazuk van együtt. Azt mondja, beleegyezik, és behúzza egy csókra, drágának nevezve. Szétválnak, miközben Carson elmegy, és kuncog. Violet azt mondja Isobelnek, hogy várni fog a kocsiban. Merton szerint egyszer majd ezen nevetni fognak. Megkérdezi Isobelt, hogy ez megváltoztatta -e a véleményét. Azt mondja, gondolnia kell rá.

Timothy azzal törődik, hogy apja elhagyja Larryt, hogy ilyen sokáig várakozzon az autóban. Isobel azt mondja, ne hibáztassa Larry -t, mert a fiúk nyilvánvalóan közel voltak anyjukhoz. Merton szerint mindketten minden lehetséges módon az anyjuk után törnek. Elhagyja. Isobel szomorúnak tűnik. Robert azt mondja Cora -nak, hogy az öltözőben alszik Isisszel, de Cora azt mondja, hogy maradjon. Megkéri, hogy fektesse közéjük Isist, amikor azt mondja, hogy nem hiszi, hogy a lány bírja az éjszakát. Közéjük teszi, és azt mondja, reméli, hogy szerelem veszi körül, amikor eljön az ideje.

VÉGE!

KÉRJÜK E SEGÍTSD A CDL NÖVEKEDÉSÉT, OSZD MEG a FACEBOOK -on és TWEETEZZ EZT A POSTOT!

Érdekes Cikkek